LA VOZ DE GOICOECHEA (Por Sadniv Solrac).- Un ex ejecutivo de Disney, Rick Dempsey, está liderando un esfuerzo para llevar la serie cristiana “The Chosen” a una audiencia global, con la meta de traducirla a 600 idiomas y hacerla accesible a personas de diversas culturas y orígenes.
“Me entrené durante 35 años para hacer lo que hago en The Chosen”, dijo a Crosswalk Headlines.
Dempsey se unió a Disney en 1988 con la convicción de que podía influir positivamente en las vidas de las personas a través del entretenimiento familiar. Sin embargo, durante la pandemia, sintió que Dios le estaba guiando hacia un nuevo camino.
Reconociendo que Disney había tomado un rumbo distinto al que conoció al principio, Dempsey consideró que su decisión de seguir adelante podría ser un llamado divino.
“He sido creyente toda mi carrera, muy involucrado en la iglesia local, y fue realmente una tremenda oportunidad de ser sal y luz en ese negocio y frenar el declive. Pero sentí que parte de mi sal estaba perdiendo su sabor en Disney y era hora de seguir adelante”, expresó.
Durante unas vacaciones en Hawaii, Rick conoció a Brad Hill, quien lo presentó a “Come and See” debido a la necesidad de un líder en la industria de la traducción. Fue contratado por su experiencia y su admiración por “The Chosen”, que considera una de las mejores producciones cristianas por su actuación y desarrollo de personajes.
En su tiempo en Disney, Rick lideró la traducción de “Frozen”, que tuvo más de 50 versiones, mientras que “The Chosen” tiene como objetivo alcanzar 600 traducciones; hasta ahora, ya ha logrado 125, estableciendo un récord mundial.
“Si vas a Google y preguntas: ‘¿Cuál es la serie más traducida de la historia?’, la respuesta será ‘The Chosen'”, dijo.
Dempsey mencionó que su objetivo es evitar lo que él llama “actuación de voz al estilo Godzilla”, donde el audio y los movimientos de labios no coinciden, lo que interrumpe la experiencia del espectador. Aseguró que es crucial hacer que la sincronización labial parezca natural para los personajes, y que están aplicando estas mismas prácticas en “The Chosen”.
Aunque su trabajo en Disney es muy apreciado por los fans de “Frozen”, muchos no conocen su nombre. Su equipo fue responsable del doblaje de voz de Elsa, lo que resultó en un éxito en la versión multilingüe de “Let It Go”, que alcanzó 95 millones de visitas en YouTube.
Rick destacó que uno de los mejores comentarios que recibió fue de alguien que pensaba que Idina Menzel podía cantar en todos esos idiomas, cuando en realidad era un excelente trabajo de casting.
*
Los comentarios expresados en las secciones de opinión, reclamos del pueblo, campos pagados, negociemos, en la opinión de los lectores y comentarios de terceros al final de las notas o en las páginas de redes sociales, son responsabilidad exclusiva de sus autores.
La Voz de Goicoechea (www.lavozdegoicoechea.info) es un medio de comunicación independiente, y no toma como suyas dichas opiniones por lo que no se responsabiliza por el contenido emitido por terceros. Todas las imágenes que muestra este medio, se utilizan solo con fines ilustrativos, por tanto se respetan todos los derechos de autor según corresponda en cada caso, siendo nuestra principal labor de la informar a nuestros lectores.
nos interesa tú opinión al respecto. Te invitamos a participar...
Pueden escríbenos también a nuestro correo electrónico
2017 © 2025
Miembro de la Red de Medios Alternativos Independientes - REDMAI
Producciones Periodísticas y Publicitarias Montezuma
Goicoechea, San José - Costa Rica
0 Comentarios
Queremos ver tus comentarios, estos nos enriquecen y ayudan a mejorar nuestras publicaciones :
_______________________________________________