Foto con fines ilustrativos |
LA VOZ DE GOICOECHEA (Por Alberto Cabezas, periodista).- En un intento por abogar por la inclusión y la igualdad de acceso a los servicios públicos para personas con discapacidad, Yordi Magin Sotomayor Mora, presidente Asociación Pro-Defensa de los Sordos (APSORGAM), se reunió con el alcalde de Goicoechea, Rafael Vargas, este 15 de agosto. El propósito de la reunión era abordar la implementación de servicios de traducción en LESCO (Lengua de Señas Costarricense) en las actividades que realizan el ayuntamiento, especialmente para aquellos ciudadanos con discapacidad auditiva.
La reunión, sin embargo, no pudo llevarse a cabo como estaba previsto. Según las declaraciones de Yordi Magin Sotomayor Mora, la cita estaba programada para las once de la mañana, pero alega que el alcalde no estuvo disponible para el encuentro. Las razones dadas por el alcalde Vargas para la falta de disponibilidad fueron relacionadas con la carencia de traductores de LESCO en ese momento y su propia dificultad para comunicarse con personas sordas.
Durante su respuesta, el alcalde afirmó: "La persona que tenemos aquí, hoy no estaba, me dicen en la oficina, disponible para el tema de traducción, entonces le dije al señor que yo le llamaría para darle la fecha en que tenga el traductor, esté la persona acá para que podamos intercambiar opiniones a través de la persona, entonces ya ahorita le voy a confirmar a él el momento que está la persona por acá."
Además, el alcalde dijo que la municipalidad contrata traductores de LESCO de acuerdo con las necesidades y que no siempre tienen a disposición un traductor.
La respuesta del alcalde ha generado controversia entre los defensores de los derechos de las personas con discapacidad, quienes argumentan que, según la Ley 8661 de Igualdad de Oportunidades para las Personas con Discapacidad, se deben implementar medidas adecuadas para garantizar que las personas con discapacidad puedan acceder a los servicios y participar en la sociedad en igualdad de condiciones.
Además, la Ley de Lengua de Señas Costarricense (LESCO) establece la necesidad de proporcionar servicios de traducción y acceso a la información en LESCO para personas sordas.
En respuesta a las declaraciones del alcalde, Yordi Magin Sotomayor Mora expresó su preocupación por la falta de compromiso en la implementación de servicios de traducción y la accesibilidad de las personas sordas a las actividades del ayuntamiento.
Además, dijo que la falta de capacitación en LESCO es un obstáculo que debe ser abordado tanto en el ámbito educativo como en el gobierno.
Este incidente plantea preguntas fundamentales sobre la inclusión y la igualdad de acceso en los servicios públicos para personas con discapacidad. La necesidad de establecer mecanismos para garantizar la comunicación efectiva y el acceso a la información en LESCO no solo es un requisito legal, sino también un paso esencial hacia una sociedad más inclusiva y justa.
Mientras las voces de los defensores de los derechos de las personas con discapacidad siguen creciendo en Costa Rica, la atención se centra en cómo las autoridades, las instituciones gubernamentales abordan estos desafíos y trabajan para superar las barreras que enfrentan las personas con discapacidad en su búsqueda de igualdad y participación plena en la sociedad.
*
Los comentarios expresados en las secciones de opinión, reclamos del pueblo, campos pagados, negociemos y en la opinión de los lectores y comentarios de terceros al final de las notas o en las páginas de redes sociales, son responsabilidad exclusiva de sus autores.
nos interesa tú opinión al respecto. Te invitamos a participar...
Pueden escríbenos también a nuestro correo electrónico
Miembro de la Red de Medios Alternativos Independientes - REDMAI
Goicoechea, San José - Costa Rica
0 Comentarios
Queremos ver tus comentarios, estos nos enriquecen y ayudan a mejorar nuestras publicaciones :
_______________________________________________